Tracce di vite differenti circolano e si intrecciano nello spazio anonimo di una metropoli globalizzata e disorientante. È Berlino o Seul? È il racconto della malinconia di chi è partito o della nostalgia di chi è restato? La schiena di una donna è rivolta al passato, le sue ali impigliate nel vento dichiarano che il progresso che ci circonda è tempesta. Quando le luci si riaccendono e si esce dalla sala, ci si accorge che nulla si è mai fermato.
Traces of different lives circulate and intertwine in the anonymous space of a globalized and disorienting metropolis. Is it Berlin or Seoul? Is it the story of the melancholy of those who left, or the longing of those who stayed? A woman’s back faces the past, her wings caught in the wind declare that the progress surrounding us is a storm. When the lights come back on and we leave the theater, we realize that nothing ever truly stopped.




